Table des définitions (1 p.)
Définition 1. Les informations
lexicales formelles sont définies de manière "exacte" (ex.
respecter certaines règles syntaxiques), et sont compréhensibles/lisibles par
les machines.
Définition 2. Au
contraire des informations lexicales formelles, les informations lexicales naturelles sont définies de manière usuelle,
en langue naturelle, et sont orientées vers les humains.
Définition 3. L'indexage d'une entrée source vers des entrées cible consiste à
associer aux traductions possibles des conditions sur l'occurrence de l'entrée
dans le contexte syntaxique ou sémantique permettant de les choisir.
Définition 4. La terminologie [ISO 1087-1] est définie
comme "l'étude
scientifique des notions et des termes en usage dans les langues de spécialité".
Définition 5. Une ontologie (informatique) est un ensemble structuré de termes et de
concepts représentant les sens d'un champ d'informations, que ce soit par les
métadonnées d'un espace de noms, ou par les éléments d'un domaine de
connaissances. L'ontologie constitue en soi un modèle de données représentatif d'un
ensemble de concepts dans un domaine, ainsi que des relations entre ces
concepts.
Définition 6. Une ontoterminologie [Roche, C., 2007] est une terminologie dont le système
notionnel est une ontologie formelle.
Définition 7. Un dictionnaire de traduction est composé
d'un ou plusieurs volumes, chacun
relatif à une des langues considérées.
Définition 8. Un volume d'un dictionnaire est un
ensemble d'articles, accédés par des mots-vedettes (lemmes en général),
décrivant des mots d'une même langue. Un article d'un dictionnaire de
traduction contient les traductions du mot identifié dans la ou les langues
cibles considérées.
Définition 9. Un article de dictionnaire comporte au
moins le mot-vedette, et le plus souvent d'autres informations (prononciation,
classe grammaticale, définition, gloses identifiant des sens, ou lexies, exemples, etc.), ainsi que des
traductions s'il s'agit d'un dictionnaire de traduction.
Définition 10. Une lexie est un sens de mot dans un
dictionnaire.
Définition 11. Une axie est une class d'équivalence de
lexies synonymes.
Définition 12. Une acception est un ensemble de lexies synonymes. On appelle axème une acception monolingue, et axie une acception interlingue (pouvant
regrouper des lexies de différentes langues).
Définition 13. On appelle "espace lexical" d'une langue
l'ensemble structuré de ses unités, à des niveaux de plus en plus abstraits ou
génériques : formes, lemmes, racines (dans certaines langues) familles
dérivationnelles plus ou moins productives, prolexèmes (réunissant par exemple US,
USA
et Etats-Unis),
et "acception" ou "sens de mots"... sans oublier qu'il y a
à tous ces niveaux des unités simples et des unités complexes (mots composés,
lexies ou acceptions complexes).
Définition 14. La macrostructure d'une BDLex est la
description de son architecture générale, c'est à dire des types de ses volumes et de leurs relations.
Définition 15. La microstructure d'un dictionnaire est la
structure de ses articles, c'est à dire l'organisation de ses entrées.
Définition 16. CDM (Common Dictionary Markup) est une DTD
(extensible) définissant un ensemble de balises XML correspondant aux types d'information des
dictionnaires en source ouvert existants. Un pointeur CDM
associé à une balise CDM <bbb>
et à un dictionnaire Dic est un chemin
Xpath
permettant d'accéder à l'information correspondant à <bbb> dans Dic.
Définition 17. Dans
notre modèle (Prolexbase),
le prolexème correspond à une
projection du nom propre conceptuel dans une langue donnée.
Définition 18. Nous
appellerons "situement" la qualité d'être situé, et parlerons du "degré de situement" d'un lexème.
Définition 19. Chaque
type de vocable correspond à un
degré de situement : général, terminologique, situé, ou très situé.
Définition 20. Une "BDLex métier" est
une BDLex qui couvre tous les types de vocable dans une même base pour un
certain domaine.
Définition 21. Nom propre [Jonasson, K., 1994] : Toute expression associée dans la mémoire à long terme à une
entité particulière en vertu d'un lien dénominatif conventionnel stable.
Définition 22. Prolexème. Dans une BDLex Pivax-3, il y a un seul volume de prolexèmes
pour chaque langue. Dans ce volume, les prolexèmes regroupent les lexies qui
représentent le même sens mais dont la réalisation syntaxique est différente
(forme de surface, classe grammaticale, etc.).
Définition 23. Proaxie. Il y a un seul volume de
proaxies dans une instance de Pivax-3. Les proaxies regroupent les prolexèmes
de langues différentes partageant un même sens.
Définition 25. Un mini-dictionnaire contient les informations
lexicales associés aux mots d'un fragment de texte, le plus souvent un segment.
(Ces informations contiennent souvent les traductions dans une ou plusieurs
langues.)