Liste complète de publications
Édition d'actes de conférence
2012
Revues
Revues d'audience internationale avec comité de sélection
2007
2006
1995
1994
Divers
1999
1995
1994
Communications
Conférences internationales avec actes et comité de sélection
2012
2011
Skaff, S., Rouquet, D., Dellandréa, E., Falaise, A., Bellynck, V., Blanchon, H., Boitet, C., Schwab, D., Chen, L., Saidi, A., Csurka, G. and Marchesotti, L. (2011) Multimodal Search for Graphic Designers. Proceedings of the International Conference on Information Visualization Theory and Applications (IVAPP ). Algarve, Portugal. 5-7 March, 2011. pp. 164-176.
2010
Falaise, A., Rouquet, D., Schwab, D., Blanchon, H. and Boitet, C. (2010) Ontology driven content extraction using interlingual annotation of texts in the OMNIA project. Proc. Fourth International Workshop on Cross Lingual Information Access (CLIA), COLING 2010. Beijing, China. August 23-27, 2010. 9 p.
2009
Blanchon, H., Boitet, C. and Huynh, C.-P. (2009) A Web Service Enabling Gradable Post-edition of Pre-translations Produced by Existing Translation Tools: Practical Use to Provide High-quality Translation of an Online Encyclopedia. Proc. MT Summit XII, Beyond Translation Memories: New Tools for Translators Workshop. Ottawa, Canada. August 26-30, 2009. vol. 1/1: pp. 20-27.
2008
2006
2005
2004
2003
2002
Cattoni, R., Lazzari, G., Mana, N., Pianesi, F., Pianta, E., Burger, S., Gates, D., Lavie, A., Levin, L., Langley, C., Pererson, K., Schultz, T., Waibel, A., Wallace, D., Metze, F., Mc Donough, J., Soltau, H., Besacier, L., Blanchon, H., Vaufreydaz, D., Costantini, E. and Taddei, L. (2002) Not only Translation Quality: Evaluation the NESPOLE! Speech-to-Speech Translation System along other viewpoints. Proc. ACL -02. University of Pennsylvania, Philadelphia, USA. July 7-12, 2002. 8 p.
Lavie, A., Metze, F., Pianesi, F., Burger, S., Gates, D., Levin, L., Langley, C., Pererson, K., Schultz, T., Waibel, A., Wallace, D., Mc Donough, J., Soltau, H., Cattoni, R., Lazzari, G., Mana, N., Pianta, E., Costantini, E., Besacier, L., Blanchon, H., Vaufreydaz, D. and Taddei, L. (2002) Enhancing the Usability and Performance of NESPOLE! – a Real-World Speech-to-Speech Translation System. Proc. HLT 2002. San Diego, California, USA. March 22-27, 2002. 6 p.
Metze, F., Mc Donough, J., Soltau, H., Waibel, A., Lavie, A., Burger, S., Langley, C., Levin, L., Schultz, T., Pianesi, F., Cattoni, R., Lazzari, G., Mana, N., Pianta, E., Besacier, L., Blanchon, H., Vaufreydaz, D. and Taddei, L. (2002) The NESPOLE! Speech-to-Speech Translation System. Proc. HLT 2002. San Diego, California, USA. March 22-27, 2002. 6 p.
2001
2000
1997
1995
1994
1993
1992
1990
Conférences et journées de travail nationales avec actes et comité de sélection
2010
Rouquet, D., Falaise, A., Schwab, D., Blanchon, H., Bellynck, V., Boitet, C., Dellandréa, E., Liu, N., Chen, L., Saidi, A., Skaff, S., Marchesotti, L. and Csurka, G. (2010) Classifiation multilingue et multimédia pour la recherche d'images dans le projet OMNIA. Proc. Inforsid, workshop RISE (Recherche d'Information Sémantique). Marseille, France. 25-28 mai 2010. 20 p.
2009
2007
2006
Blanchon, H., Boitet, C. and Choumane, A. (2006) Production de documents auto-explicatifs en annotant les passages ambigus avec le sens choisi par leur auteur. Proc. Journées de travail interdisciplinaire autour des documents multi structurés. Giens, Var, France. 2-3 octobre 2006. vol. 1/1: pp. 40-44.
1994
Manifestations sans comité de sélection
1996
1991
Communications invitées
2002
Animation scientifique (jeux de transparents & notes ou actes de séminaires)
Séminaires pour l'industrie
Séminaire de troisième cycle ou de recherche
Blanchon, H., Besacier, L., Vaufreydaz, D. and Rossato, S., (2002) French Contribution to Showcase One of the NESPOLE! Project: Components and Evaluation. Proc. ESSLLI (Summer School – Tutorial on Speech to Speech Translation organized by the NESPOLE! academic partners). Trento, Italy. 5-16 August, 2002. Jeu de 24 transparents.
Ateliers
Médias (reportages ou interview)
sur AXiMAG
- Métroscope.fr (Juillet-Août 2010) La Métro s'affiche en chinois. n° 85, p. 8.
- Le Dauphiné Libéré (08/06/10) La Métro et AXiMAG : la Chine en directe. n° H38, p. 4.
- L'Expansion (06/10) Dossier "Ceux qui ont le pouvoir à Grenoble" : les 10 chercheurs les plus en vue. n° 753, Couverture et pp. VI-VII, page1 page2 ou sur le site web du journal.
- lametro.fr (mai 2010) Toute la Métro en Chinois et en Anglais et Vidéo reportage et interview.
- GreNews (15/05/10), Le Petit Bulletin (15/05/10), Les Affiches (21/05/10) Encarts Publicitaires de La Métro.
sur C-STAR II
- Santoni, J-F. (1999). "Recherche transfert… passionnément". Produit par Mille Images en partenariat avec le CEA, le CNRS et l'INRIA. La démonstration finale de C-STAR II des coréens en dialogue avec la france y est présentée, ainsi qu'une courte interview.
- France 3, M6 (22/06/99) Interview et extraits de la démonstation.
- Le Dauphiné Libéré (23/09/99) Finies les barrières linguistiques. En Une et page 5.
- France Info, BFM, France Inter, RMC (23/06/99)Interview et extraits de la démonstation.
- Libération (27/07/99) L'ordinateur a appris la traduction simultanée.
- Le Monde édition électronique (28/09/99) Traduction simultanée orale assistée par ordinateur.
- Le Monde édition électronique (29/09/99) Trois questions à Hervé Blanchon.
- Science et vie (09/99) Do you parez Deutsch? n° 984.
- Science et Vie Junior (09/99) Traduction simultanée. n° 120.
- Micro hebdo (02/09/99) L'ordinateur polyglotte ; Traduction en directe sur Internet. n°72.
- Wired (07/99) Breaking the Language Barrier.
- Science et vie micro (12/99) La traduction orale automatique.
sur la traduction automatique
- RFI (04/02/2012) Les langues face aux nouvelles technologies : traduction automatique, préservation et code informatique. Consultation pour la préparation de l’émission animée par Monsieur Ziad Maalouf (état de l’art, problèmes, approches, suggestion d’invités).
- Libération (10/02/07) Le GETA, pionnier de l'aventure française.
Rapports
Rapports de recherche
Rapports de contrats de recherche
Mémoires
Habilitation à Diriger des Recherches
Blanchon, H. (2004) Comment définir, mesurer et améliorer la qualité, l'utilisabilité et l'utilité des systèmes de TAO de l'écrit et de l'oral — Une bataille contre le bruit, l'ambiguïté et le manque de contexte. Habilitation à Diriger des Recherches. Université Joseph Fourier - Grenoble 1. 2004. 356 p.
Blanchon, H. (2004) Comment définir, mesurer et améliorer la qualité, l'utilisabilité et l'utilité des systèmes de TAO de l'écrit et de l'oral — Une bataille contre le bruit, l'ambiguïté et le manque de contexte. Habilitation à Diriger des Recherches. Université Joseph Fourier - Grenoble 1. 2004. Exposé.
Thèses
Logiciels